لا يوجد أي شركة قادرة على مواكبة مجتمع يعمل لبرنامج مفتوح المصدر

بمناسبة إنعقاد مؤتمر دروبال في باريس وهو مؤتمر يعقد بشكل متناوب مرة في الولايات المتحدة الأمريكية و مرة في أوربا قال Dries Buytaert لصحيفة الفيغارو الفرنسية أن مجتمع دروبال يضم 350000 مستحدم مسجل و أنهم يعملوا جميعاً على تطوير دروبال و هناك عشرات الألاف من العاملين في مجال تطوير المواقع بواسطة دروبال
و قال أن البرامج المفتوحة المصدر تتمتع بعدد كبير من المهندسين الذين يعملوا على تطويرها بينما البرامج ذات الملكية الخاصة لاتستطيع تخصيص أكثر من عشرة مهندسين للتطوير
و أضاف أن دروبال تعتمد على 350000 عامل و هذا سبب وجود 4000 وحدة مخصصة لدروبال 6 لذلك لا يوجد أي شركة قادرة على مواكبة مجتمع يعمل لبرنامج مفتوح المصدر

صورة Ifadah

شكرا على نقل موجز اللقاء

بالفعل كلمة من ذهب "لا يوجد أي شركة قادرة على مواكبة مجتمع يعمل لبرنامج مفتوح المصدر"
يوم عن يوم بكتشف ان دروبال اكبر
لكن شيء غريب رغم كثرة المطورين (اي انهم من بلاد شتى) إلا ان اللغة المستخدمة تكاد تكون موحدة (وصعبة وغير مبسطة) ربما هي لغة المبرمجين لا ادري!!

الترجمة العربية لدروبال
http://ifadah.net

صورة لؤي آغا

Helping You Help Yourself

اللغة الأمركية هي اللغة الرسمية لدروبال مصطلحات دروبال مقتبسة من ورشات البناء و التمديدات الصحية عندما تفتح موقع دروبال شعارهم Community plumping أي مجتمع السباكين
لكن بعد فهم القليل من المصطلحات تجد كل شيئ منطقي
استمر في ترجمة دروبال وأنا متأكد بأنك ستستفيد كثيراً و ثق تماماً بأنك عندما تفيد الأخرين تفيد نفسك أولاً
شعار موقع drupaltherapy موقع جيد جداً هو Helping You Help Yourself ساعد تساعد نفسك

آخر المشاركات

 

أوسمة الموقع